viernes, enero 01, 2010

Caledonia

Vaya que fue difícil elegir una canción para año nuevo (supongo que cada vez lo será más), pero finalmente he optado por ésta, una de mis favoritas de muchos años, Caledonia de Dougie MacLean. Tal vez la conozcan, si como una servidora coleccionan temas celtas; ha tenido muchos intérpretes y múltiples arreglos, y aparecido en montones de discos. Pero mi versión preferida es todavía la más sencilla: en la voz de su compositor y la melodía de su guitarra.

“Caledonia” es el nombre que los romanos le dieron a Escocia; no soy fanática del latín, pero es una palabra que me encanta. La canción, como muchas de Irlanda también, habla con melancolía acerca de un hogar perdido, pero en este caso el autor ha decidido regresar. Pero creo que el tema se puede ver de otras formas. El hogar no necesariamente es un país, una ciudad, ni siquiera una casa; podría ser una familia, algún ser querido, una forma de pensar, un modo de vida que éramos antes y del que por angas o mangas nos alejamos. Ya está puesto en el dicho popular inglés que el hogar está donde está el corazón, y vamos, el corazón puede estar en cientos de lugares no necesariamente físicos; el trabajo es dar con él, y más aún si está roto y los pedazos todos desperdigados. Pero hasta para los momentos más terribles hay pegamento, y consuelo, y tiempo.

Este año hemos sufrido pérdidas a lo estúpido, y hablar de Michael Jackson y Farrah Fawcett no sería más que empezar. Más que las dos celebridades mencionadas (y otras que partieron por ahí) a mí me dolieron Rigo Mora, y el Cuervo López, y mi caballito, y Louise Cooper; y aunque haya pasado más de un año no hemos podido superar la pérdida de la señora L. Pero como les decía, mientras haya corazón y éste ande por algún lado, se puede volver al hogar. Donde quiera que sea.

A todos a quienes hayan tenido que perder algo o a alguien este año les dedico esta canción, y les deseo el mejor de los regresos al hogar, si es que ya están preparados (que si no, no pasa nada; hay tiempo para todo en esta vida). No me imaginaba que iba a poner dos citas tan dispares aquí, pero como dijo un oficial nazi en Auschwitz, al final estaremos todos en el mismo campo, y como ponían a cada rato en la serie de televisión Robin de Sherwood, nada se olvida jamás.

Abrazos a todos, y feliz año nuevo.



Caledonia

I don't know if you can see
The changes that have come over me
In these last few days I've been afraid
That I might drift away
So I've been telling old stories, singing songs
That make me think about where I've come from
That's the reason why I seem
So far away today

[Chorus:]
Oh, but let me tell you that I love you
That I think about you all the time
Caledonia, you're calling me, now I'm going home
For if I should become a stranger
You know that it would make me more than sad
Caledonia's been everything I've ever had

Now I have moved and I've kept on moving
Proved the points that I needed proving
Lost the friends that I needed losing
Found others on the way
I have tried and kept on trying
Stolen dreams, yes, there's no denying
I have traveled hard, with conscience flying
Somewhere with the wind

[Chorus]

Now I'm sitting here before the fire
The empty room, the forest choir
The flames have cooled, don't get any higher
They've withered, now they've gone
But I'm steady thinking, my way is clear
And I know what I will do tomorrow
When hands have shaken, the kisses float
Then I will disappear

[Chorus]


(Texto en español)

No sé si puedan ver
los cambios por los que he pasado
En estos últimos días he tenido miedo
de perderme a la deriva
Así que he estado contando viejas historias, cantando canciones
que me hagan pensar en el lugar de donde vine
Es por eso que parezco
estar tan lejos hoy

[Coro:]
Oh, pero déjame decirte que te amo
que todo el tiempo pienso en ti
Caledonia, me estás llamando, y ahora vuelvo a casa
Pues si me convirtiera en extranjero
Sabes, nada me entristecería más
Caledonia ha sido todo lo que alguna vez tuve


Bien, he estado moviéndome y lo he seguido haciendo
He demostrado lo que tenía que demostrar
He perdido a los amigos que tenía que perder
y en el camino he hallado a otros
He intentado todo y lo sigo intentando
me he robado sueños, sí, no puedo negarlo
He viajado con dificultades, con la conciencia volando
por ahí, con el viento

[Coro]

Y ahora estoy sentado aquí frente al fuego
el cuarto vacío, el coro del bosque
Las llamas se enfrían, ya no crecen más
se extinguen, ya se han apagado
Pero mi pensamiento es firme, tengo claro mi camino
y sé lo que voy a hacer mañana
Cuando las manos se estrechen, los besos floten
entonces partiré.

[Coro]

1 comentario:

Petrus Angelorum dijo...

La gente parte... a veces sólo a las sombras...

Creative Commons License
La casa de Aisling by Laura Michel is licensed under a Creative Commons Atribución-No Comercial-Sin Derivadas 2.5 México License.