tag:blogger.com,1999:blog-30254113.post1948485489280317511..comments2023-10-14T07:49:11.025-06:00Comments on La Casa de Aisling: El regreso del unicornioAislinghttp://www.blogger.com/profile/10170281560155362446noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-30254113.post-58922521320098135762010-01-03T22:24:17.086-06:002010-01-03T22:24:17.086-06:00La busqué en castellano, pero al final opté por un...La busqué en castellano, pero al final opté por una edición en inglés de bolsillo... sobre todo porque cada vez me decepcionan más las traducciones, y a no ser que sean de alguien que me guste como traduzca, paso. Y mira que me gusta leerlas en mi idioma, pero te acabas cansando. Una traducción no debe ser literal, y aunque sea menos fiel, el objetivo es captar el sentido de lo que pretendía el autor. Por eso prefiero la anterior traducción de Martínez Roca: me parece más... épica que la nueva, por ejemplo, en el poema del final del libro. <br />Dicen que soy muy quisquilloso con estas cosas, pero con las que me deben colar en lo que no tengo ni idea, pues me quejo de lo que conozco y puedo hablar con conocimiento de causa n.n Sobre todo porque no cuesta tanto hacer algo bien, basta con tener dos dedos de frente y tres de sentido común. Encima algunos tienen hasta tres correctores, y ni aún así.<br /><br />Un lugar agradable y tranquilo...creo que lo publicó Alcor, pero ya no existe, me parece. La recuerdo porque me compré El tapiz del vampiro, cuando era crío, de saldo XD<br />De los jovencitos...mejor ni hablar. Como ahora está de moda publicar a un montón de jovenzuelos, porque vende, te encuentras con que autores realmente buenos pasan desapercibidos, y como te descuides ni te enteras de que llegaron a existir. Es una pena.Derek Maigreyhttps://www.blogger.com/profile/04414543734891029368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30254113.post-89236316895022001262010-01-03T09:46:10.526-06:002010-01-03T09:46:10.526-06:00Derek: Muchísimas gracias por comentar, y bienveni...Derek: Muchísimas gracias por comentar, y bienvenido. :><br /><br />Una servidora, como tú, ha terminado por leer a Peter Beagle en inglés... precisamente porque no hay muchas traducciones suyas. Y qué mal, porque debería de aprovecharse ahora que la fantasía está de moda, y en lugar de estar publicando tanta tontería (más adelante pondré aquí un artículo al respecto), qué mejor que un escritor de veras bueno, de veras magnífico.<br /><br />La novela que mencionas, A Fine and Private Place, sí se publicó en castellano y de hecho fue éste el idioma en el que la leí... le pusieron Un lugar agradable y tranquilo. Algo que sorprende es que Beagle la escribió a los dieciocho o diecinueve años, y casi no parece una primera obra. Sin embargo (y de ello haré otra pequeña rabieta más tarde) me ha tocado ver que las últimas novelas publicadas por jovencitos son... bueno, con decir que hasta la redacción falla.<br /><br />Estoy muy agradecida con Connor Cochran por lo que ha hecho por el señor Beagle, pero todavía quisiera que su obra tuviera el reconocimiento que se merece, y él el dinero suficiente para estar tranquilo.Aislinghttps://www.blogger.com/profile/10170281560155362446noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30254113.post-55273152443399065752010-01-02T23:09:41.243-06:002010-01-02T23:09:41.243-06:00Trasteando por la red, he encontrado tu blog; y da...Trasteando por la red, he encontrado tu blog; y dado que siento especial debilidad por todo lo que tenga que ver con El Último Unicornio, y su autor, el señor Beagle, qué menos que dejar un comentario XP<br />Tengo la edición anterior de Martínez Roca, y si bien prefiero esa traducción, la nueva no está nada mal, e incluye un relato corto, cosa que la otra no.La película me parece MARAVILLOSA, y en versión original, vaya dobladores: increíbles. Este mes sale en bludisc, a ver si por fin tiene la edición que merece.<br />Conseguí la banda sonora en Alemania, y algunos libros de Peter Beagle en inglés; porque, desgraciadamente, en castellano sólo se han publicado dos. Qué vergüenza. Y no hablemos de la imjusticia que se ha cometido con los derechos, por no hablar del reconocimiento que debería tener. Quien lea un libro suyo, sea experto en literatura o no, no puede negar que llegan a los nervios, el corazón, y tocan la fibra sensible. Permitidme una recomendación de una de sus tantas novelas, aunque supongo que ya lo habréis leído, u oído hablar de él. A Fine and Private Place.<br />Saludos!!Derek Maigreyhttps://www.blogger.com/profile/04414543734891029368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30254113.post-37513928092727635562009-02-21T15:56:00.000-06:002009-02-21T15:56:00.000-06:00Pei: Sí, por favor cuéntame, que yo quiero también...Pei: Sí, por favor cuéntame, que yo quiero también pedir algo en cuanto la economía lo permita. Por lo pronto, ¡muchísimas gracias por haber hecho algo tan bueno! ¿Y te presumo, te presumo, te presumo? Mi amiga M.C. me consiguió sin ningún problema un autógrafo de Peter Beagle (para las dos, de hecho), a quien conoció en una ComiCon de San Diego. Así que estoy casi segura de que el tuyo será persona. :DAislinghttps://www.blogger.com/profile/10170281560155362446noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30254113.post-10770616325111921912009-02-11T06:10:00.000-06:002009-02-11T06:10:00.000-06:00Jejejeje... Mira, sin haber leído la promesa de lo...Jejejeje... Mira, sin haber leído la promesa de los abrazos, al final terminé pidiendo un libro. Está chido porque hasta te lo dedican y todo; queda ver en cuánto tiempo me llega, y si la dedicatoria es a mano o nomás es por computadora o algo así. Ya te contaré qué tal está en cuando me llegue.<BR/><BR/>Saludos!Master Peihttps://www.blogger.com/profile/07849731592353579362noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30254113.post-6081625817827464982009-02-07T12:32:00.000-06:002009-02-07T12:32:00.000-06:00Nona: La canción la hicieron para la película, que...Nona: La canción la hicieron para la película, que, en efecto, es muy linda, y que seguramente en tu infancia habrás visto. Aunque el soundtrack sólo se editó en Alemania, no es difícil hallarlo vía no muy legal. <BR/><BR/>Pei: Sé que tu situación económica no es muy holgada, así que si de verdad te vas a animar a pedir algo a la web de Conlan, voy a acabar ahogándote de abrazos cuando nos veamos. Gracias. <BR/><BR/>Kit: No, no es justo, nada justo, y lo peor es que sucede con más frecuencia de lo que lo imaginamos. Me pregunto que si la gente que lo hace no tendrá conciencia, o si hace tiempo ya que se la quitó con papel sanitario.<BR/><BR/>Chendo: Te va a encantar este libro, ya verás. Y con respecto al coraje de Kit, que es el mismo que el mío, no es exactamente por plagiar... La gente que se ha aprovechado de Peter Beagle no necesitó ni siquiera plagiar sus escritos, porque sabían muy bien que el nombre de él es lo que vende. Eso hace las cosas todavía peores.<BR/><BR/>Raven: ¡Saludos también! Ya sabes que mi casa es tu casa. :><BR/>(Estoy por poner un botón para seguir el blog y por robarte la idea de las citas de Tolkien).Aislinghttps://www.blogger.com/profile/10170281560155362446noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30254113.post-37722048296089922602009-02-06T18:32:00.000-06:002009-02-06T18:32:00.000-06:00Sólo paso a saludar :)Sólo paso a saludar :)Raven Lausleahleahhannhttps://www.blogger.com/profile/16202045172725633244noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30254113.post-53066373544051121012009-02-04T21:47:00.000-06:002009-02-04T21:47:00.000-06:00Espero hallar el libro en la Gandhi de la Urbe de ...Espero hallar el libro en la Gandhi de la Urbe de Barro este fin de semana, sino lo tendré que empezar a buscar en el DF. Respecto al coraje de Kitsune ... que le vamos hacer si supieras la cantidad y diversidad de personas que les gusta plagiar ... francamente no me creerías.Chendohttps://www.blogger.com/profile/09904533162262049062noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30254113.post-53389995635790384992009-02-02T22:51:00.000-06:002009-02-02T22:51:00.000-06:00Me da tanto coraje que exista gente que lucra con ...Me da tanto coraje que exista gente que lucra con las creaciones de otros y vayan por el mundo sin remordimientos. No es justo.<BR/>:/Kitsunehttps://www.blogger.com/profile/18079165756201603072noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30254113.post-73979661499158196732009-02-02T10:24:00.000-06:002009-02-02T10:24:00.000-06:00Se ve interesante... y 14 dolarucos por el envío a...Se ve interesante... y 14 dolarucos por el envío a Inglandia no están mal...Master Peihttps://www.blogger.com/profile/07849731592353579362noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30254113.post-29518110809800878422009-02-02T06:35:00.000-06:002009-02-02T06:35:00.000-06:00Yo recuerdo desde hace años la cancion de the last...Yo recuerdo desde hace años la cancion de the last unicorn, que siempre me tuvo como hechizada... mmm voy a exarle una ojeadilla a la web :)Nonahttps://www.blogger.com/profile/10385275509817136331noreply@blogger.com